princess mimi — porte-monnaie à bracelet à clip « princess mimi »
nature du défaut : petite pièce (navette de zip) se détachant lors d’un test de traction gravité : manquement à la norme nf en 71-1 et au décret sur la sécurité des jouets public concerné : enfants < 36 mois (3 ans)
- Typ
- bébés-enfants (hors alimentaire)
- Kategorie
- jouets
- Nebezpečí
- asphyxie
- GTIN
- 4010070667597
- nature du défaut
- petite pièce (navette de zip) se détachant lors d’un test de traction gravité : manquement à la norme nf en 71-1 et au décret sur la sécurité des jouets public concerné : enfants < 36 mois (3 ans)
- À faire
- ne plus utiliser le produit
de petites pièces peuvent se détacher et être avalées.
rapporter le produit au point de vente
contacter le point de vente
4010070667597
What is this? A small wallet-on-a-strap for babies and young children. It is a toy, not food.
What's happening? A small part (the zip slider) can come off. This could be swallowed and cause choking.
Does this affect me? Parents of children under 3 years old in France.
What should I do? Stop using it right away. Take it back to the shop where you bought it. Ask your pharmacist or doctor if you are worried.
🤖 Tento souhrn v jednoduchém jazyce byl automaticky vytvořen z oficiálního oznámení agentury pomocí AI. Slouží pouze pro obecné informace — nikoli jako lékařská rada. Při rozhodování o svém zdraví se vždy poraďte s lékárníkem či lékařem a přečtěte si oficiální zdroj uvedený níže.
🔬 Lékařské / technické podrobnosti (pro profesionály)
Type: bébés-enfants (hors alimentaire) · Category: jouets · Hazard: asphyxie · GTIN: 4010070667597 · nature du défaut : petite pièce (navette de zip) se détachant lors d’un test de traction gravité : manquement à la norme nf en 71-1 et au décret sur la sécurité des jouets public concerné : enfants < 36 mois (3 ans) · de petites pièces peuvent se détacher et être avalées. · À faire: ne plus utiliser le produit · rapporter le produit au point de vente · contacter le point de vente
Veškeré informace na této stránce pocházejí z oficiálního oznámení příslušného orgánu. Překládáme a shrnujeme je; nepřidáváme ani neměníme fakta.