mercedes-benz — a-class, cla voiture de tourisme
le support droit du siège arrière droit conçu pour fixer le siège enfant au point d’ancrage isofix peut manquer. par conséquent, le système d’ancrage inférieur isofix n’aurait pas d’effet de retenue et le siège pour enfant ne serait pas suffisamment fixé, ce qui augmenterait le r...
- Typ
- automobiles et moyens de déplacement
- Kategorie
- automobiles, motos, scooters
- Nebezpečí
- blessures
le support droit du siège arrière droit conçu pour fixer le siège enfant au point d’ancrage isofix peut manquer. par conséquent, le système d’ancrage inférieur isofix n’aurait pas d’effet de retenue et le siège pour enfant ne serait pas suffisamment fixé, ce qui augmenterait le risque de blessure en cas d’accident.
What is this? Some Mercedes-Benz cars may have a missing part on the right side of the back seat. This part is meant to hold a child seat safely.
What's happening? Because the part is missing, a child seat might not stay in place well. This could make it unsafe in a crash.
Does this affect me? If you have a Mercedes-Benz car with a back seat, check if it has this issue.
What should I do? Ask a mechanic or Mercedes-Benz to check your car. Do not use an Isofix child seat until it is fixed.
🤖 Tento souhrn v jednoduchém jazyce byl automaticky vytvořen z oficiálního oznámení agentury pomocí AI. Slouží pouze pro obecné informace — nikoli jako lékařská rada. Při rozhodování o svém zdraví se vždy poraďte s lékárníkem či lékařem a přečtěte si oficiální zdroj uvedený níže.
🔬 Lékařské / technické podrobnosti (pro profesionály)
Type: automobiles et moyens de déplacement · Category: automobiles, motos, scooters · Hazard: blessures · le support droit du siège arrière droit conçu pour fixer le siège enfant au point d’ancrage isofix peut manquer. par conséquent, le système d’ancrage inférieur isofix n’aurait pas d’effet de retenue et le siège pour enfant ne serait pas suffisamment fixé, ce qui augmenterait le risque de blessure en cas d’accident.
Veškeré informace na této stránce pocházejí z oficiálního oznámení příslušného orgánu. Překládáme a shrnujeme je; nepřidáváme ani neměníme fakta.