Nivea — Nivea Sun Kids
- Risk level
- Serious risk
- Type
- Health risk / other
- Kategori
- Cosmetics
- Fare
- Due to an incorrect translation of the label, the French version of the label gives misleading information to consumers stating that babies and small children should be exposed to direct sunlight instead of the correct
- Origin
- Germany
What is this? This is about Nivea Sun Kids sunscreen. The label in French says babies and small children should get direct sunlight. That is wrong.
What's happening? The French label has a mistake. It tells parents to let babies and small children sit in the sun. This can harm their skin.
Does this affect me? If you are in Germany or France and use this sunscreen, check the label. The wrong advice could affect you.
What should I do? Stop using this sunscreen if the French label says babies should get direct sunlight. Ask your pharmacist or doctor for safe sunscreen advice.
🤖 Denne letforståelige oversigt er automatisk genereret ud fra den officielle meddelelse fra myndigheden ved hjælp af AI. Den er udelukkende til generel information — ikke medicinsk rådgivning. Vedrørende beslutninger om din sundhed, skal du altid konsultere en farmaceut eller læge og læse den officielle kilde, der er linket nedenfor.
🔬 Medicinske/tekniske detaljer Til fagfolk
Risk level: Serious risk · Type: Health risk / other · Category: Cosmetics · Hazard: Due to an incorrect translation of the label, the French version of the label gives misleading information to consumers stating that babies and small children should be exposed to direct sunlight instead of the correct · Origin: Germany
Alle oplysninger på denne side stammer fra den officielle meddelelse fra myndighederne. Vi oversætter og opsummerer den; vi tilføjer eller redigerer ikke fakta.