“Italian sounding” and Misuse of the Italian PDO “Parmigiano Reggiano”in different foods marketed in Spain
- Classification
- Non-compliance notification
- Risk
- No risk
- Luokka
- other food product / mixed
- Origin
- Spain
- Notifier
- Italy
What is this? Some foods sold in Spain used the name “Parmigiano Reggiano” even though they were not real Italian cheese with that label.
What's happening? Italy told Spain that some products wrongly used the protected name “Parmigiano Reggiano.”
Does this affect me? If you bought cheese labeled “Parmigiano Reggiano” in Spain, check if it is the real Italian cheese.
What should I do? Ask your shop or a food expert if the cheese is the real Italian kind.
🤖 Tämä selkeäsanainen yhteenveto on tuotettu viranomaisen ilmoituksesta tekoälyä käyttäen. Se on tarkoitettu yleisluontoiseen tiedottamiseen — ei lääkärinlausunto. Terveydestäsi päättäessäsi ota aina yhteyttä apteekkiin tai lääkäriin ja lue alla oleva virallinen lähde.
🔬 Lääketieteelliset / tekniset tiedot ammattilaisille
Classification: Non-compliance notification · Risk: No risk · Category: other food product / mixed · Origin: Spain · Notifier: Italy
Kaikki tämän sivun tiedot perustuvat virallisen viraston tiedotteeseen. Käännämme ja tiivistämme ne; emme lisää tai muokkaa faktoja.