the use of different mushroom names, in two languages: German and Russian, for the same product.
What is this? Some foods are sold under different names in different languages. This notice was about mixed foods that have both German and Russian names.
What's happening? A check found that the product used names from two languages. This did not meet labeling rules.
Does this affect me? This was a small issue in Poland. Most people will not notice a change.
What should I do? If you bought this product, check the label. If unsure, ask your pharmacist or doctor.
🤖 Deze begrijpelijke samenvatting wordt automatisch gegenereerd vanuit de officiële mededeling van de instantie met behulp van AI. Het is uitsluitend bedoeld voor algemene informatie — niet als medisch advies. Raadpleeg voor beslissingen over uw gezondheid altijd een apotheker of arts en lees de officiële bron hieronder.
🔬 Medische / technische details voor professionals
Classification: Non-compliance notification · Risk: No risk · Category: other food product / mixed · Origin: China · Notifier: Poland
Alle informatie op deze pagina komt van de officiële mededeling van de instantie. Wij vertalen en vatten deze samen; wij voegen geen feiten toe of wijzigen deze.