jean de luz — terrine de sardines à l'ail
risque de morceau de verre dans les terrines de sardine à l'ail
- Typ
- alimentation
- Kategoria
- plats préparés et snacks
- Zagrożenie
- inertes (verre, métal, plastique, papier, textile…)
- GTIN
- 3760164640265
- Préconisations
- en raison du risque de blessures / effets indésirables suite à l'ingestion de ce produit, par précaution il est recommandé aux personnes qui détiendraient des produits appartenant au(x) lot(s) décrit(s) ci-dessus de ne pas les consommer.
- À faire
- ne plus consommer
risque de morceau de verre dans les terrines de sardine à l'ail
ne plus utiliser le produit
rapporter le produit au point de vente
3760164640265
What is this? This is a jar of sardine pâté with garlic made by Jean de Luz.
What's happening? Some jars may have small pieces of glass inside. Eating these could hurt you.
Does this affect me? If you have this product, it might be unsafe.
What should I do? Stop using it and take it back to the store where you bought it. Ask your pharmacist or doctor if you feel unwell.
🤖 To jest automatycznie generowane streszczenie w języku prostym na podstawie oficjalnego komunikatu agencji, przy użyciu AI. Ma charakter wyłącznie informacyjny — nie stanowi porady medycznej. W kwestiach dotyczących Twojego zdrowia zawsze konsultuj się z farmaceutą lub lekarzem oraz zapoznaj się z oficjalnym źródłem zamieszczonym poniżej.
🔬 Szczegóły medyczne / techniczne dla specjalistów
Type: alimentation · Category: plats préparés et snacks · Hazard: inertes (verre, métal, plastique, papier, textile…) · GTIN: 3760164640265 · risque de morceau de verre dans les terrines de sardine à l'ail · Préconisations: en raison du risque de blessures / effets indésirables suite à l'ingestion de ce produit, par précaution il est recommandé aux personnes qui détiendraient des produits appartenant au(x) lot(s) décrit(s) ci-dessus de ne pas les consommer. · À faire: ne plus consommer · ne plus utiliser le produit · rapporter le produit au point de vente
Wszystkie informacje na tej stronie pochodzą z oficjalnego komunikatu agencji. Tłumaczymy i podsumowujemy je; nie dodajemy ani nie zmieniamy faktów.