ty mam goz — barre pâtissière
risque de corps étranger métallique dans le produit
- Typ
- alimentation
- Kategoria
- céréales et produits de boulangerie
- Zagrożenie
- inertes (verre, métal, plastique, papier, textile…)
- GTIN
- 3260260130238
- Préconisations
- en raison du risque de blessures / effets indésirables suite à l'ingestion de ce produit, par précaution il est recommandé aux personnes qui détiendraient des produits appartenant au(x) lot(s) décrit(s) ci-dessus de ne pas les consommer.
- À faire
- ne plus consommer
risque de corps étranger métallique dans le produit
contacter le point de vente
détruire le produit
3260260130238
What is this? This is a pastry bar called ty mam goz. It may have small bits of metal inside.
What's happening? Some of these bars might have metal pieces. Eating them could hurt you.
Does this affect me? If you have this bar, it might be unsafe. Check if your bar is part of the recall.
What should I do? Stop eating it. Return it to the store where you bought it or throw it away. Ask your doctor or pharmacist if you feel sick.
🤖 To jest automatycznie generowane streszczenie w języku prostym na podstawie oficjalnego komunikatu agencji, przy użyciu AI. Ma charakter wyłącznie informacyjny — nie stanowi porady medycznej. W kwestiach dotyczących Twojego zdrowia zawsze konsultuj się z farmaceutą lub lekarzem oraz zapoznaj się z oficjalnym źródłem zamieszczonym poniżej.
🔬 Szczegóły medyczne / techniczne dla specjalistów
Type: alimentation · Category: céréales et produits de boulangerie · Hazard: inertes (verre, métal, plastique, papier, textile…) · GTIN: 3260260130238 · risque de corps étranger métallique dans le produit · Préconisations: en raison du risque de blessures / effets indésirables suite à l'ingestion de ce produit, par précaution il est recommandé aux personnes qui détiendraient des produits appartenant au(x) lot(s) décrit(s) ci-dessus de ne pas les consommer. · À faire: ne plus consommer · contacter le point de vente · détruire le produit
Wszystkie informacje na tej stronie pochodzą z oficjalnego komunikatu agencji. Tłumaczymy i podsumowujemy je; nie dodajemy ani nie zmieniamy faktów.