bmw motorrad — s1000rr, hp4, hp4 race, m1000rr, m1000r, m1000xr, s1000r, s1000xr motocyclette
le raccord à vis du filtre à huile peut se détacher à des vitesses élevées du moteur (>= 12 500 tr/min), entraînant une fuite d'huile du filtre à huile. cela peut entraîner des dépôts d'huile sur la route, créant des sections glissantes, augmentant le risque d'accidents et de ble...
- Typ
- automobiles et moyens de déplacement
- Kategoria
- automobiles, motos, scooters
- Zagrożenie
- blessures
le raccord à vis du filtre à huile peut se détacher à des vitesses élevées du moteur (>= 12 500 tr/min), entraînant une fuite d'huile du filtre à huile. cela peut entraîner des dépôts d'huile sur la route, créant des sections glissantes, augmentant le risque d'accidents et de blessures, en particulier pour les véhicules à deux roues.
What is this? This is a safety notice about some BMW motorcycles. A part on the oil filter may come loose at high engine speeds.
What's happening? If the oil filter part comes off, oil can leak onto the road. This makes the road slippery and could cause accidents.
Does this affect me? If you own one of these BMW motorcycles, you may be at risk. This is especially true for two-wheeled vehicles.
What should I do? Take your motorcycle to a BMW dealer or mechanic right away. Ask your mechanic about the oil filter before riding.
🤖 To jest automatycznie generowane streszczenie w języku prostym na podstawie oficjalnego komunikatu agencji, przy użyciu AI. Ma charakter wyłącznie informacyjny — nie stanowi porady medycznej. W kwestiach dotyczących Twojego zdrowia zawsze konsultuj się z farmaceutą lub lekarzem oraz zapoznaj się z oficjalnym źródłem zamieszczonym poniżej.
🔬 Szczegóły medyczne / techniczne dla specjalistów
Type: automobiles et moyens de déplacement · Category: automobiles, motos, scooters · Hazard: blessures · le raccord à vis du filtre à huile peut se détacher à des vitesses élevées du moteur (>= 12 500 tr/min), entraînant une fuite d'huile du filtre à huile. cela peut entraîner des dépôts d'huile sur la route, créant des sections glissantes, augmentant le risque d'accidents et de blessures, en particulier pour les véhicules à deux roues.
Wszystkie informacje na tej stronie pochodzą z oficjalnego komunikatu agencji. Tłumaczymy i podsumowujemy je; nie dodajemy ani nie zmieniamy faktów.