Ecrin Kids Life — Children's shorts
Blue shorts made of jeans like fabric, intended for children up to 24 months of age. The product has long pink drawstrings to be tied at the waist area. Small white and red pebbles are glued on the front of the item.
- Risk level
- Serious risk
- Typ
- Choking, Injuries
- Kategoria
- Clothing, textiles and fashion items
- Zagrożenie
- The drawstrings in the waist area may become trapped during various activities of the child. This could lead to injuries. Also, the small decorative elements (pebbles) can easily be detached from the product. A small child may put them in the mouth and choke on them.
- Origin
- Türkiye
⚖️ Działania zlecone przez władze
- ▸ (to: Retailer) Withdrawal of the product from market
What is this? These are children’s shorts with strings at the waist and small shiny stones sewn on.
What's happening? The strings can get caught while a child plays, causing injuries. The shiny stones can come off and a child might swallow them, which is dangerous.
Does this affect me? If you have these shorts for a child under 3, check them now.
What should I do? Stop using them and ask your pharmacist or doctor if you need safer shorts.
🤖 To jest automatycznie generowane streszczenie w języku prostym na podstawie oficjalnego komunikatu agencji, przy użyciu AI. Ma charakter wyłącznie informacyjny — nie stanowi porady medycznej. W kwestiach dotyczących Twojego zdrowia zawsze konsultuj się z farmaceutą lub lekarzem oraz zapoznaj się z oficjalnym źródłem zamieszczonym poniżej.
🔬 Szczegóły medyczne / techniczne dla specjalistów
Risk level: Serious risk · Type: Choking, Injuries · Category: Clothing, textiles and fashion items · Hazard: The drawstrings in the waist area may become trapped during various activities of the child. This could lead to injuries. Also, the small decorative elements (pebbles) can easily be detached from the product. A small child may put them in the mouth and choke on them. · Origin: Türkiye
Wszystkie informacje na tej stronie pochodzą z oficjalnego komunikatu agencji. Tłumaczymy i podsumowujemy je; nie dodajemy ani nie zmieniamy faktów.