harley-davidson — softail motocyclette
le support de montage de l'amortisseur avant charge peut se casser, ce qui met l'amortisseur en contact avec le pneu. il existe un risque de perte soudaine de pression atmosphérique et donc un risque accru d'accidents et de blessures.
- Typ
- automobiles et moyens de déplacement
- Kategoria
- automobiles, motos, scooters
- Zagrożenie
- blessures
le support de montage de l'amortisseur avant charge peut se casser, ce qui met l'amortisseur en contact avec le pneu. il existe un risque de perte soudaine de pression atmosphérique et donc un risque accru d'accidents et de blessures.
What is this? This is about a Harley-Davidson Softail motorcycle. A part that holds the front shock may break. The shock could then touch the tire.
What's happening? The broken part could cause the tire to lose air fast. This raises the chance of a crash or injury.
Does this affect me? If you own or ride a Softail motorcycle in France, this could affect you.
What should I do? Take your bike to a dealer right away. Ask your mechanic or doctor if you have questions.
🤖 To jest automatycznie generowane streszczenie w języku prostym na podstawie oficjalnego komunikatu agencji, przy użyciu AI. Ma charakter wyłącznie informacyjny — nie stanowi porady medycznej. W kwestiach dotyczących Twojego zdrowia zawsze konsultuj się z farmaceutą lub lekarzem oraz zapoznaj się z oficjalnym źródłem zamieszczonym poniżej.
🔬 Szczegóły medyczne / techniczne dla specjalistów
Type: automobiles et moyens de déplacement · Category: automobiles, motos, scooters · Hazard: blessures · le support de montage de l'amortisseur avant charge peut se casser, ce qui met l'amortisseur en contact avec le pneu. il existe un risque de perte soudaine de pression atmosphérique et donc un risque accru d'accidents et de blessures.
Wszystkie informacje na tej stronie pochodzą z oficjalnego komunikatu agencji. Tłumaczymy i podsumowujemy je; nie dodajemy ani nie zmieniamy faktów.