Mercedes-Benz — Citaro
COM
- Risk level
- Serious risk
- Typ
- Injuries
- Kategoria
- Motor vehicles
- Zagrożenie
- The guard elements of the articulated bus are not strong enough, posing a risk of passenger injury during heavy braking. Seatbelted passengers face potential hazards from an untested hinge joint, while those without seatbelts may fall forward into the standing area during abrupt stops or accidents.
- Origin
- Germany
⚖️ Działania zlecone przez władze
- ▸ Measures ordered by economic operators (to: Manufacturer) Recall of the product from end users
What is this? This is about a problem with some Mercedes-Benz Citaro buses. The guard parts inside the bus are not strong enough.
What's happening? The weak guard parts could hurt passengers if the bus stops suddenly. People who do not wear seatbelts might fall forward.
Does this affect me? This affects passengers who ride these buses in Germany.
What should I do? If you ride one of these buses, ask the driver or a doctor if you are safe.
🤖 To jest automatycznie generowane streszczenie w języku prostym na podstawie oficjalnego komunikatu agencji, przy użyciu AI. Ma charakter wyłącznie informacyjny — nie stanowi porady medycznej. W kwestiach dotyczących Twojego zdrowia zawsze konsultuj się z farmaceutą lub lekarzem oraz zapoznaj się z oficjalnym źródłem zamieszczonym poniżej.
🔬 Szczegóły medyczne / techniczne dla specjalistów
Risk level: Serious risk · Type: Injuries · Category: Motor vehicles · Hazard: The guard elements of the articulated bus are not strong enough, posing a risk of passenger injury during heavy braking. Seatbelted passengers face potential hazards from an untested hinge joint, while those without seatbelts may fall forward into the standing area during abrupt stops or accidents. · Origin: Germany
Wszystkie informacje na tej stronie pochodzą z oficjalnego komunikatu agencji. Tłumaczymy i podsumowujemy je; nie dodajemy ani nie zmieniamy faktów.