supacell — lithium batteries piles à boutons
l'emballage n'est pas à l'épreuve des enfants et les piles bouton sont donc facilement accessibles aux enfants. un enfant peut les mettre dans la bouche et s'étouffer. les piles bouton peuvent également endommager le tractus gastro-intestinal de l’enfant si elles sont ingérées.
- Typ
- appareils électriques, outils
- Kategoria
- appareils électriques, électroménager
- Zagrożenie
- étouffement|risque chimique
l'emballage n'est pas à l'épreuve des enfants et les piles bouton sont donc facilement accessibles aux enfants. un enfant peut les mettre dans la bouche et s'étouffer. les piles bouton peuvent également endommager le tractus gastro-intestinal de l’enfant si elles sont ingérées.
What is this? These are small round batteries called button cells. They are used in many small electric things like toys or tools.
What's happening? The packages are not childproof. Children can open them easily and get the batteries.
Does this affect me? If you have small children at home, they could find and swallow these batteries.
What should I do? Keep these batteries locked away where children cannot reach them. Ask your pharmacist or doctor if you are worried.
🤖 To jest automatycznie generowane streszczenie w języku prostym na podstawie oficjalnego komunikatu agencji, przy użyciu AI. Ma charakter wyłącznie informacyjny — nie stanowi porady medycznej. W kwestiach dotyczących Twojego zdrowia zawsze konsultuj się z farmaceutą lub lekarzem oraz zapoznaj się z oficjalnym źródłem zamieszczonym poniżej.
🔬 Szczegóły medyczne / techniczne dla specjalistów
Type: appareils électriques, outils · Category: appareils électriques, électroménager · Hazard: étouffement|risque chimique · l'emballage n'est pas à l'épreuve des enfants et les piles bouton sont donc facilement accessibles aux enfants. un enfant peut les mettre dans la bouche et s'étouffer. les piles bouton peuvent également endommager le tractus gastro-intestinal de l’enfant si elles sont ingérées.
Wszystkie informacje na tej stronie pochodzą z oficjalnego komunikatu agencji. Tłumaczymy i podsumowujemy je; nie dodajemy ani nie zmieniamy faktów.