delicia — gaufrettes avec 66,3% de fourrage à la framboise, aromatisé framboise
présence potentielle de corps étranger plastique dans le fourrage confiture
- Tipo
- alimentation
- Categoria
- céréales et produits de boulangerie
- Perigo
- inertes (verre, métal, plastique, papier, textile…)
- GTIN
- 20148126
- Préconisations
- en raison du risque de blessures / effets indésirables suite à l'ingestion de ce produit, par précaution il est recommandé aux personnes qui détiendraient des produits appartenant au(x) lot(s) décrit(s) ci-dessus de ne pas les consommer.
- À faire
- ne plus consommer
présence potentielle de corps étranger plastique dans le fourrage confiture
rapporter le produit au point de vente
20148126
What is this? A pack of waffle biscuits filled with raspberry jam.
What's happening? Some packs may have tiny bits of plastic in the jam filling.
Does this affect me? If you have this biscuit at home, it could hurt your mouth or throat.
What should I do? Stop eating it and take it back to the shop where you bought it.
🤖 Este resumo em linguagem simples é gerado automaticamente a partir do comunicado oficial da agência, com recurso a IA. Destina-se apenas a fins informativos — não constitui aconselhamento médico. Para tomar decisões sobre a sua saúde, consulte sempre um farmacêutico ou médico e leia a fonte oficial vinculada abaixo.
🔬 Detalhes médicos/técnicos (para profissionais)
Type: alimentation · Category: céréales et produits de boulangerie · Hazard: inertes (verre, métal, plastique, papier, textile…) · GTIN: 20148126 · présence potentielle de corps étranger plastique dans le fourrage confiture · Préconisations: en raison du risque de blessures / effets indésirables suite à l'ingestion de ce produit, par précaution il est recommandé aux personnes qui détiendraient des produits appartenant au(x) lot(s) décrit(s) ci-dessus de ne pas les consommer. · À faire: ne plus consommer · rapporter le produit au point de vente
Todas as informações desta página são provenientes do comunicado oficial da agência. Nós as traduzimos e resumimos; não adicionamos nem editamos factos.