Wrong translation: from the dutch "nuts", it was translated in french to "cashew nuts"
- Classification
- Information notification for follow-up
- Risk
- Undecided
- Categoria
- nuts, nut products and seeds
- Origin
- Netherlands
- Notifier
- Netherlands
What is this? A food label said “nuts” but in French it wrongly showed “cashew nuts.”
What's happening? The Dutch product was sold in Belgium, Portugal and the UK with a French label that gave the wrong nut name.
Does this affect me? If you bought the product in those countries and speak French, the label may be confusing.
What should I do? Ask your pharmacist or doctor if you have any health concerns.
🤖 Este resumo em linguagem simples é gerado automaticamente a partir do comunicado oficial da agência, com recurso a IA. Destina-se apenas a fins informativos — não constitui aconselhamento médico. Para tomar decisões sobre a sua saúde, consulte sempre um farmacêutico ou médico e leia a fonte oficial vinculada abaixo.
🔬 Detalhes médicos/técnicos (para profissionais)
Classification: Information notification for follow-up · Risk: Undecided · Category: nuts, nut products and seeds · Origin: Netherlands · Notifier: Netherlands
Todas as informações desta página são provenientes do comunicado oficial da agência. Nós as traduzimos e resumimos; não adicionamos nem editamos factos.