gemini toys — dinausaure sonore
vis du compartiment des piles n'est pas imperdable, risque qu'un enfant ingère, inhale la vis et piles de petite taille, risque d'ingestion, d intoxication, brulure, résultant de accessibilité des piles consécutives à la présence de vis perdable.
- Typ
- bébés-enfants (hors alimentaire)
- Kategorie
- jouets
- Gefahr
- asphyxie |étouffement|suffocation|brûlures
- À faire
- rapporter le produit au point de vente
vis du compartiment des piles n'est pas imperdable, risque qu'un enfant ingère, inhale la vis et piles de petite taille, risque d'ingestion, d intoxication, brulure, résultant de accessibilité des piles consécutives à la présence de vis perdable.
contacter le point de vente
What is this? A children’s toy shaped like a dinosaur that makes sounds. It has small parts inside.
What's happening? Some of these toys have screws that can come loose. A child could swallow the screw, small batteries, or get hurt.
Does this affect me? If you have this toy in France, your child might be at risk.
What should I do? Take the toy back to the store where you bought it. Ask your doctor or pharmacist if you’re worried.
🤖 Diese allgemeinverständliche Zusammenfassung wird automatisch aus der offiziellen Mitteilung der Behörde mithilfe von KI erstellt. Sie dient nur zur allgemeinen Information – nicht als medizinischer Rat. Treffen Sie gesundheitsbezogene Entscheidungen immer in Absprache mit einer Apothekerin oder einem Arzt und lesen Sie die verlinkte offizielle Quelle unten.
🔬 Medizinische / technische Details Für Fachkräfte
Type: bébés-enfants (hors alimentaire) · Category: jouets · Hazard: asphyxie |étouffement|suffocation|brûlures · vis du compartiment des piles n'est pas imperdable, risque qu'un enfant ingère, inhale la vis et piles de petite taille, risque d'ingestion, d intoxication, brulure, résultant de accessibilité des piles consécutives à la présence de vis perdable. · À faire: rapporter le produit au point de vente · contacter le point de vente
Alle Informationen auf dieser Seite stammen aus der offiziellen Agenturmitteilung. Wir übersetzen und fassen sie zusammen; wir ergänzen oder ändern keine Fakten.