domair — ventilateur sur pied
risque d'ingestion d'une petite pièce par personne très vulnérable
- Typ
- appareils électriques, outils
- Kategorie
- appareils électriques, électroménager
- Gefahr
- arrêt respiratoire
- GTIN
- 3513580104046, 3513580104039, 3513580302466, 3513580302275
- À faire
- ne plus utiliser le produit
risque d'ingestion d'une petite pièce par personne très vulnérable
le bouton pour le réglage de la vitesse de rotation n'est pas fixé de façon sûre : arrachage possible par un enfant qui l’avale puis s’étouffe par obstruction des voies respiratoires.
3513580104046
3513580104039
3513580302466
3513580302275
3513580302473
3513580103049
What is this? A floor-standing fan made by domair. A small part on the fan can come loose.
What's happening? The speed-control button can fall off. A child might pick it up and swallow it, blocking their breathing.
Does this affect me? If you have this fan at home and small children visit or live there.
What should I stop using it right away and ask a pharmacist or doctor for advice if a child has touched the button.
🤖 Diese allgemeinverständliche Zusammenfassung wird automatisch aus der offiziellen Mitteilung der Behörde mithilfe von KI erstellt. Sie dient nur zur allgemeinen Information – nicht als medizinischer Rat. Treffen Sie gesundheitsbezogene Entscheidungen immer in Absprache mit einer Apothekerin oder einem Arzt und lesen Sie die verlinkte offizielle Quelle unten.
🔬 Medizinische / technische Details Für Fachkräfte
Type: appareils électriques, outils · Category: appareils électriques, électroménager · Hazard: arrêt respiratoire · GTIN: 3513580104046, 3513580104039, 3513580302466, 3513580302275 · risque d'ingestion d'une petite pièce par personne très vulnérable · le bouton pour le réglage de la vitesse de rotation n'est pas fixé de façon sûre : arrachage possible par un enfant qui l’avale puis s’étouffe par obstruction des voies respiratoires. · À faire: ne plus utiliser le produit
Alle Informationen auf dieser Seite stammen aus der offiziellen Agenturmitteilung. Wir übersetzen und fassen sie zusammen; wir ergänzen oder ändern keine Fakten.