muvi — euro 4 moto
le dispositif de sécurité qui permet à la batterie d’arrêter de charger une fois qu’elle a été complètement rechargée est inadéquat, ce qui crée un risque d’incendie.
- Typ
- automobiles et moyens de déplacement
- Kategorie
- automobiles, motos, scooters
- Gefahr
- incendie
le dispositif de sécurité qui permet à la batterie d’arrêter de charger une fois qu’elle a été complètement rechargée est inadéquat, ce qui crée un risque d’incendie.
What is this? A motorbike charger made by muvi may not stop charging when the battery is full. This can cause the battery to overheat and start a fire.
What's happening? The safety part that stops charging when the battery is full does not work right. This can lead to a fire risk.
Does this affect me? If you own a muvi motorbike charger in France, you may be at risk.
What should I do? Stop using the charger right away. Ask your pharmacist or doctor if you need help finding a safe replacement.
🤖 Diese allgemeinverständliche Zusammenfassung wird automatisch aus der offiziellen Mitteilung der Behörde mithilfe von KI erstellt. Sie dient nur zur allgemeinen Information – nicht als medizinischer Rat. Treffen Sie gesundheitsbezogene Entscheidungen immer in Absprache mit einer Apothekerin oder einem Arzt und lesen Sie die verlinkte offizielle Quelle unten.
🔬 Medizinische / technische Details Für Fachkräfte
Type: automobiles et moyens de déplacement · Category: automobiles, motos, scooters · Hazard: incendie · le dispositif de sécurité qui permet à la batterie d’arrêter de charger une fois qu’elle a été complètement rechargée est inadéquat, ce qui crée un risque d’incendie.
Alle Informationen auf dieser Seite stammen aus der offiziellen Agenturmitteilung. Wir übersetzen und fassen sie zusammen; wir ergänzen oder ändern keine Fakten.