The label contains two product names – Holandský pstruh and Striebristka, which mislead the consumer and are confusing
- Classification
- Non-compliance notification
- Risk
- No risk
- Categorie
- fish and fish products
- Origin
- Czechia
- Notifier
- Slovakia
What is this? Some fish products were sold with two different names on the label. This could confuse shoppers.
What's happening? The labels showed both "Holandský pstruh" and "Striebristka" for the same fish. This made it hard to know what the product really was.
Does this affect me? If you bought fish in Slovakia with these labels, you might have been confused.
What should I do? Check your fridge. If you still have the fish, ask your doctor or pharmacist if it’s safe to eat.
🤖 Deze begrijpelijke samenvatting wordt automatisch gegenereerd vanuit de officiële mededeling van de instantie met behulp van AI. Het is uitsluitend bedoeld voor algemene informatie — niet als medisch advies. Raadpleeg voor beslissingen over uw gezondheid altijd een apotheker of arts en lees de officiële bron hieronder.
🔬 Medische / technische details voor professionals
Classification: Non-compliance notification · Risk: No risk · Category: fish and fish products · Origin: Czechia · Notifier: Slovakia
Alle informatie op deze pagina komt van de officiële mededeling van de instantie. Wij vertalen en vatten deze samen; wij voegen geen feiten toe of wijzigen deze.