Kawasaki — W800
Motorcycle
- Risk level
- Serious risk
- Typ
- Injuries
- Kategorie
- Motor vehicles
- Gefahr
- During the process of assembling , it is possible that the manifold attachment parts were not tightened with the required torque. As a consequence, fixing elements on the exhaust manifold may become detached and fall onto the road increasing the risk of accidents.
- Origin
- Japan
⚖️ Von Behörden angeordnete Maßnahmen
- ▸ Measures ordered by economic operators (to: Manufacturer) Recall of the product from end users
What is this? This notice is about a motorcycle made by Kawasaki. A small part in the exhaust system may not be tight enough.
What's happening? The part might come loose while you ride. If it falls off, it could cause an accident.
Does this affect me? If you own or use this motorcycle, you could be at risk.
What should I do? Take the bike to a Kawasaki dealer or mechanic right away. Ask your pharmacist or doctor if you feel unsure.
🤖 Diese allgemeinverständliche Zusammenfassung wird automatisch aus der offiziellen Mitteilung der Behörde mithilfe von KI erstellt. Sie dient nur zur allgemeinen Information – nicht als medizinischer Rat. Treffen Sie gesundheitsbezogene Entscheidungen immer in Absprache mit einer Apothekerin oder einem Arzt und lesen Sie die verlinkte offizielle Quelle unten.
🔬 Medizinische / technische Details Für Fachkräfte
Risk level: Serious risk · Type: Injuries · Category: Motor vehicles · Hazard: During the process of assembling , it is possible that the manifold attachment parts were not tightened with the required torque. As a consequence, fixing elements on the exhaust manifold may become detached and fall onto the road increasing the risk of accidents. · Origin: Japan
Alle Informationen auf dieser Seite stammen aus der offiziellen Agenturmitteilung. Wir übersetzen und fassen sie zusammen; wir ergänzen oder ändern keine Fakten.